Lužické hory

Lužické hory

GTranslate

Czech English French German Polish Russian

From gallery

Contacts

Alena Dvořáková
Žofín 6
Horní Podluží
407 57

Alena Dvořáková:
(production and sale)
+420 607 831 542

Karel Dvořák:
(accomodation)
+420 721 824 307
+420 412 379 454

kozi.farma@tiscali.cz
info@kozifarma-zofin.cz


50°53'4.353"N
14°33'27.695"E

facebook_greenFacebook

LinkedIn Linkedin

skype: KoziFarmaZofin

rajce-net_400x322 Gallery

Wi-Fi Wi-Fi internet

News
Naše Ája pyšnou maminou
Tuesday, 13 September 2011 10:59
There are no translations available.

V neděli, 11.9.2011, měla naše Ája perný den, poprvé rodila štěňátka. Narodilo se jí hned osm roztomilých chlupatých "kuliček",  tři pejskové a pět čubinek. Jsou to už pěkní cvalíci, každé váží půl kila! Pyšný otec, Eggy z Blatenských luk, je podle našeho názoru nejen šampiónem výstav, ale také šampionem v plodnosti:)

Z Ájina "dárečku" máme obrovskou radost, ale také nám přibyly starosti... Jelikož je štěňátek tolik, musí se pečlivě hlídat, aby se každé napilo a nemělo hlad. Cvalíci se však zatím mají čile k světu: pořád se melou a perou o máminy cecíky a dělají při tom velký rámus. Prozatím to vypadá, že Ája i její potomci jsou v pořádku a my už se těšíme na to, až povyrostou a začnou se batolit a běhat po zahradě.
  • Aja_stenatka_2
  • Aja_stenatka1

PS: Přijeďte se k nám na ty mazlíčky podívat...
 
Kozí námluvy
Saturday, 10 September 2011 10:05
There are no translations available.

Ze staročeského slova řúje se později modifikovalo slovo říje a právě to se stalo základem pro odvozeninu názvu měsíce října. V říjnu dochází totiž nejen u lesní zvěře k tzv. hledání partnerů... U nás na farmě letos "říjení" vypuklo už v září. Jakmile se totiž jedna kozí slečna začně dožadovat kozla a dá to patřičně mrskáním ocásku a velice hlasitým mečením najevo, ostatní dámy se spontánně přidají a pak se to šíří jako lavina. Chudáci kozlíci pak nevědí, na kterou kozu dřív skočit:) Proto máme k dispozici kozlíky tři - aby zvládli ten nápor ctitelek. S přehledem zvládají "obsloužit" všechny naše dámy. Naše hnědé kozy však musíme odvážet ke speciálnímu "hnědému" kozlovi ze sousední farmy. Pokud se kozí dámy nezačnou dožadovat nového připuštění za 3 týdny, pak víme 100 %, že za 5 měsíců budeme mít malá kůzlátka.
  • Kozi_namluvy
  • Kozi_namluvy_2

 
Potvrzeno, štěňátka budou!
Friday, 19 August 2011 06:34
There are no translations available.

Tak jsme byli s naší Ájou u pana veterináře na ultrazvuku a viděli jsme ty malé drobečky v jejím bříšku. Sice zcela přesně nevíme, kolik štěňátek to přesně bude, protože Ája byla poněkud neklidná a vyšetření se jí moc nelíbilo, ale tři jsme viděli určitě, ostatní byla v chumlu, takže se jejichpočet nedal přesně identifikovat. Na svět by měla přijít okolo 10. 9. 2011.

  • Aja

PS: ...takže pokud budete mít někdo zájem o krásné malé “lední medvídky”, tak nás prosím včas kontaktujte.

 
Ája u ženicha
Tuesday, 26 July 2011 13:09
There are no translations available.

Ája u ženicha
Protože už nastal ten správný čas, vypravila se naše Ája za ženichem do Dolního Města. O tom, že Ájin vyvolený není jen tak ledajaký pes, ale držitel hned několika titulů z našich i mezinárodních výstav se můžete sami přesvědčit na jeho stránkách. (www.eggy.estranky.cz) Naše Ája mohla díky vstřícnosti a ochotě majitelky strávit se svým vyvoleným téměř celý týden. Oba dva se k sobě měli a tak doufáme, že za 2 měsíce by naše Ája mohla být maminkou a radovat se z roztomilých šťěňátek.
Na závěr bychom ještě jednou rádi poděkovali manželům Švandovým za jejich péči, se kterou se o naší Áju starali a za trpělivost, kterou s ní měli.
Kozáci Dvořáci

Jelikož už nastal ten správný čas, vypravila se naše Ája za ženichem do Dolního Města. O tom, že Ájin vyvolený není jen tak ledajaký pes, ale držitel hned několika titulů z našich i mezinárodních výstav, se můžete sami přesvědčit na jeho stránkách ZDE. Naše Ája mohla díky vstřícnosti a ochotě Eggyho majitelky strávit se svým vyvoleným téměř celý týden. Oba dva se k sobě měli a tak doufáme, že za 2 měsíce by se naše Ája mohla stát maminkou a radovat se z roztomilých šťěňátek.

  • Aja_01

PS: Na závěr bychom ještě jednou rádi poděkovali manželům Švandovým za jejich péči, se kterou se o naší Áju starali a za trpělivost, kterou s ní měli.

 

Kozáci Dvořáci

 
Svatojánské slavnosti na Vlčí hoře
Tuesday, 28 June 2011 17:38
There are no translations available.

V sobotu 25.6.2011 se naše kozí farma zúčastnila Svatojánských slavností na Vlčí hoře, čímž se podílela na obohacení již tak širokého sortimentu nabízených produktů řemeslné i domácí výroby. Návštěvníci byli z naší nabídky domacích kozích sýru nadšeni. I počasí nám přálo a tak jsme si slavnosti nadmíru užili. Příští rok se tu s námi určitě opět setkáte...
  • Pan_Domaci
  • O_nase_syry_je_zajem
  • Dalsi_zakaznici

Fotografie: by Blackart
 
Farmářský trh ve Varnsdorfu
Thursday, 19 May 2011 16:35
There are no translations available.

13. a 14. 5. 2011 se naše farma zúčastnila prvních farmářských trhů, které se konaly ve Varnsdorfu. O naše kozí sýry byl velký zájem a tak jsme všechno brzy prodali. Nemalému obdivu se těšila také vystavovaná zvířata - naše koza s malou kozičkou nebo ovečky a telata a další drobná zvířata od ostatních chovatelů. Také počasí se vydařilo: zejména v sobotu proudily do prosluněného areálu pivovaru Kocour spousty lidí.

  • Na_trhu
  • Prodej_syru


Sluší se zde také poděkovat Místní akční skupině Šluknovsko a pivovaru Kocour za výborný nápad a dobrou organizaci. 

Myslíme si, že trhy měly příznivý ohlas u místních obyvatel a pevně věříme, že se stanou tradicí...

 
Pozvánka na první Farmářské trhy
Tuesday, 10 May 2011 15:55
There are no translations available.

Tak už je to tady!Proslulé Farmářské trhy dorazily už i k nám a to zásluhou MAS Šluknovsko a pivovaru Kocour. Přijďte ochutnat nejen kozí sýry, ale i další produkty místních výrobců. Všichni jste srdečně zváni...

Originál pozvánky ke stažení ZDE.
 
 
Malá farmářka
Monday, 09 May 2011 16:27
There are no translations available.

Kačenka není na naší farmě žádným nováčkem. Poprvé tu totiž byla už před šesti lety a poté nás navštívila ještě několikrát: o jarních prázdninách, Velikonocích ale také v létě. Za dobu svého pobytu si tak dokonale osvojila veškeré farmářské práce a byla nám  se svou maminkou velmi cennou pomocnicí.  I když bylo krásné počasí, nenechala si děvčata ujít ranní i večerní dojení a práce, které  s  ním souvisely...
  • I_dojit_umime
  • krmeni_drave_zvere
  • sber_vajicek
  • ach_ten_plevel.jpg

PS: Kačenko, díky moc! Rovněž bychom rádi poděkoval i Tvé mamince Zdeně za vydatnou pomoc. Přijeďte zas, holky! Už se moc těšíme. My i naše stádečko... 
 
"Liška" na kozlovi
Saturday, 16 April 2011 20:43
There are no translations available.

V pátek na naši kozí farmu zavítala vzácná návštěva - žáci speciální školy ve Varnsdorfu. Potěšili se s nezbednými kůzlaty a na závěr své návštěvy si jako správní trampové vyzkoušeli rozdělat oheň, na kterém si pak opekli buřty.

Ale největším zážitkem pro ně však byla bezpochyby procházka s naším kozlem Jeníčkem. Láďa Liška, ten nejodvážnější z odvážných, se na něm dokonce i svezl, čímž prokázal nebývalou statečnost.

Z rozzářených tváří dětí bylo vidět, že se jim na farmě moc líbilo. Pobyt na čerstvém vzduchu jim rozhodně prospěl a navíc si odnesly i krásné zážitky, na které budou jistě ještě dlouho vzpomínat...
  • Taborak
  • Liska_na_kozlovi

PS: Přijeďte se přesvědčit, jak relaxační je pobyt v dosahu zvířat ...
 
Škola je Havaj, praxe tvrdá makačka...
Thursday, 07 April 2011 09:16
There are no translations available.

Z Varnsdorfu k nám přijel Janusz, student Lesnické školy ve Šluknově, aby na vlastní kůži zakusil, coje to tedy ta práce v zemědělství. No, musíme ho pochválit, držel se dobře a jistě by se na naší kozí farmě uplatnil...

PS: Přejeme Januszovi hodně štěstí i pevné nervy při studiu a aby mu ta láska k práci i ke zvířatům vydržela...

  • Krmeni
  • Chce_to_taktiku


 
“Kozí” patroni
Thursday, 07 April 2011 08:51
There are no translations available.

Zdeněk s Terezou si naši kozí farmu našli na internetu a zřejmě jim hned padla do oka, protože by se chtěli stát patrony nějaké naší kozičky. Zastavili se u nás, aby si prohlédli farmu, vyzkoušeli dojení a na závěr se prošli s  naším kozlemJeníčkem k větrnému mlýnu. Libovali si, jak byl Jeníček hodný a jak se jich držel. Vypadá to na zajímavou spolupráci, určitě se dohodneme...

PS: Koz máme dost a patronů málo, kdo se chce přidat, určitě může...je to pro dobrou věc!
  • Mazleni
  • Dojeni

 
Mount Everest na kozí farmě - i bez kyslíkové masky..
Thursday, 07 April 2011 07:59
There are no translations available.

Radka si k nám na Kozí farmu přijela trochu "vyčistit” hlavu. To však netušila, co ji čeká... Je sice zvyklá na vysokohorskou turistiku, ale že bude muset s kolečkem opakovaně zdolávat náš malý Mount Everest, ji trochu překvapilo... Zatímco v Himalájích je třeba kyslíkové masky kvůli řídkému vzduchu, u nás by se jí hodila kyslíková maska, ale spíš z důvodu “hustého” vzduchu...

  • Vyvazeni_hnoje_z_boxu
  • Nas_maly_Mount_Everest

 
Jarní rojení kůzlat
Saturday, 26 March 2011 14:31
There are no translations available.

I když noci jsou u nás na Žofíně ještě chladné, ve dne se již pomalu otepluje a tak máme možnost vypustit ty naše malé a skotačivé rošťáky ven, aby si užili trošku legrace na sluníčku a čerstvém povětří. Ti malí rošťáci využívají této možnosti naplno a skotačí s takovou vervou, že večer pak padnou za vlast jak poražené vojsko. Ovšem ráno už jsou opět v plné zbroji a připraveni vyvádět další lumpárny...
PS: Přijeďte se k nám provětrat a podívat se na ty naše malé skotačivé rošťáky...
  • Kozlici_01
  • Kozlici_02

 
Dětičky a kůzlátka
Friday, 11 March 2011 00:09
There are no translations available.

Mláďata si vždycky rozumějí a je úplně jedno, zda jsou lidská  nebo kozí.  No a řekněte sami, které dítě by odolalo a nepochovalo si  v náručí takové sametové stvořeníčko, jakým kůzlátko bezpochyby je.  Jenže když ta milá tvořeníčka trochu povyrostou, stanou se z nich malí ďáblíci, kteří nenechají nic a nikoho na pokoji. A uhlídat je, to je úkol přímo nadlidský. Ještě štěstí, že si každá kozí máma své drobečky pozná.
  • Kuzlatka
  • Kuzlatka2
  • Kuzlatka3


 
Jak přichází kůzlátka na svět
Wednesday, 02 March 2011 10:44
There are no translations available.

Na farmě máme teď sice spoustu práce, ale stojí za to. Radost nám dělá i čerstvě narozený hnědý kozlík “Bivoj,”krerého jeho maminka koza láskyplně líže, nejen aby ho vysušila, ale i proto, že třením jazykem mu také rozproudí krev. Bivoj se po tak láskyplném ošetření za chvíli snaží postavit se na nohy a okamžitě se dožaduje matčina mlíčka v plném vemínku.

Zima pomalu ustupuje a za dveřmi už čekají paprsky jarního hřejivého sluníčka...

  • Bivoj
  • Bivoj2

PS:
Buďte u toho až kůzlátka poprvé vyběhnou do výběhů a budou rošťácky skotačit...

  • Mazlicci


 
Nové letošní přírůstky
Saturday, 19 February 2011 20:03
There are no translations available.

Tak už jsou na světě první letošní dvojčata a postupně se nám na farmě rodí další roztomilá kůzlátka. Ta nejčerstvější sice ještě polehávají u maminky, ale ta starší se již směle rozhlíží a vydávají se na průzkum světa a řádí a skotačí. Inu, mládí je krásná věc... Hlavní nápor se však očekává přes víkend a všichni doufáme, že všechno proběhne tak, jak má a  zbývající nenarozená mláďátka spatří světlo světa bez potíží.
  • Kuzlatka
  • Kuzlatka_2



PS: Určitě k nám zavítejte! Pohled na ta skákající klubíčka zaručeně odežene jarní deprese na míle daleko...
 
Rozmary paní Zimy
Saturday, 05 February 2011 19:08
There are no translations available.

Zatímco minulý víkend bylo přímo pohádkové zimní počasí, tento víkend to vypadá spíše na předjaří. Dokonce jsme vypustili do výběhu i naše "těhulky", aby si pochutnaly na smrkových větvičkách.

  • Kozy_vybeh.jpg
  • Hnedky.jpg

PS: Sice bychom si přáli, aby už zima skončila, ale určitě si ještě zalyžujeme.

 
Zimní radovánky na Žofíně
Thursday, 03 February 2011 23:56
There are no translations available.

Modrá obloha, sluneční paprsky hladí po tváři a na bílém sněhu vytváří třpytivou iluzi diamantů, které někdo rozsypal všude kolem. To jsou ideální podmínky pro lyžování a sáňkování. Jarní prázdniny už leckde začaly, tak neváhejte a přijeďte k nám do Lužických hor na kozí farmu Žofín. I když se paní Zima vlády určitě nevzdá, k nám na kozí farmu zavítá jaro už 15. února - to se totiž začnou rodit malá kůzlátka...
  • Aja_uz_ceka_tak_nasedat
  • Kozel_Jenicek_na_sjezdovce_
  • Fronta_na_sjezdovce_

 
Perníková kozí farma
Wednesday, 26 January 2011 23:10
There are no translations available.

Je již zažitou tradicí, že se na Kozí farmě peče nejen vánoční cukroví, ale dokonce i perníková Kozí farma. Samozřejmě, že i ta se dá celá sníst, ovšem  to by byla přeci škoda, že? Vydrží totiž většinou až do příštích Vánoc a celý rok nám připomíná pohodové sváteční dny. Nu, podívejte se sami, jak vlastně vypadá:
  • Pernikova_farma_01
  • Pernikova_farma_02
  • Pernikova_farma_03

 
Merry Christmas...
Friday, 24 December 2010 03:11
  • Wish

 
<< Start < Prev 1 2 3 4 Next > End >>

Page 2 of 4